,即不再具有活动的创造义,而只具有静态的客观存在义。[4]
文化一辞,近世以来亦用以翻译英文之Culture,二者内涵亦略可相通。Culture源于拉丁文Colere,原意乃指人之能力的培养及训练,使之超乎单纯的自然状态之上。至十七八世纪,此一概念之内涵已有相当的扩展,而重再指称一切经人为力量加诸自然物之上的成果。即:文化是指一切文化产品之总和。此相当于前文所述之后一层引申义。总言之,西方观念之中,文化较偏于指人文之静态的客观存在,而较不重于指活动的创造义,由缺乏中国传统中为郑重的道德化、精神提撕一重意涵