日语中的尊他语自谦语傻傻分不清?带你快速入门在日语学习的过程中,肯定要接触到敬语知识。敬语的形式、用法,以及繁杂的变形,都使我们记忆发展起来颇为困难。以下是日语敬语的学习内容,大家可以作为学习的参考。
首先,在我们教你如何记住敬语之前,我们需要理解敬语的概念。敬语主要分为以下四种——「尊敬語、謙譲語、丁寧語」,即“尊他语,自谦语,礼貌语”。
但是我们在日常学习生活中要谨慎使用,搞不好会疏远和他人的关系。我们自己初接触到的「です・ます」型是可以作为礼貌语使用的,这一部分比较简单,就不再详细说明了。
那么我们该如何正确使用尊他语和自谦语呢?
尊他语,顾名思义,是用来“尊敬他人”的。指抬高对方的地位来表达自己对对方的尊敬,尊敬的对象是你与之交谈的人。
尊他语的变形归类为三种:特殊形式、公式带入、被动态。
特殊形式是需要花时间去记忆的,以下是我们在日常工作生活中比较常见的一些尊他语的特殊结构形式:
する=なさる
言う=おっしゃる
行く=いらっしゃる、おいでになる
来る=おいでになる、見える、お越しになる
いる=いらっしゃる、おいでになる
知る=ご存知です
食べる=召し上がる、お上がりになる
見る=ご覧になる
くれる=くださる
自谦语用于企业自身的行为,通过在语气上“贬低”自己从而提升对方的地位。自谦也有特殊形式,常用如下:
する=いたす
言う=申す、申し上げる
行く=伺う、参る
来る=参る、伺う
知る=存じる、存じ上げる、承知する
食べる=いただく、頂戴する
いる=おる
見る=拝見する
聞く=拝聴する、伺う
会う=お目にかかる
伝える=申し伝える
分かる=かしこまる、承知する
読む=拝読する
与える、あげる=差し上げる
受け取る=頂戴する、拝受する
思う=存じる、拝察する
帰る=おいとまする
没有特殊形式的动词则可以带入公式「お~(动词连用形)+にする」,或「使役型+ていただく」。
敬语看似纷繁复杂,但依靠反复的记忆和实际的运用,自然而然就会融入到你的生活中。希望暨阳日语学习部的内容对大家有帮助!